9/3/2024 | BBC News
Publicado Hace 1 día
Por Kawoon Khamoosh
Scathax 100 Mujeres
Mientras el mundo observaba el regreso al poder del Talibán en agosto de 2021, dos hermanas en Kabul estaban entre las millones de mujeres en Afganistán que podían sentir directamente cómo el nuevo régimen apretaba su control sobre ellas.
Decidieron que no podían quedarse de brazos cruzados y ver cómo se restringían las libertades de las mujeres, y comenzaron a usar en secreto el poder de sus voces para resistir.
"Vamos a cantar esto pero podría costarnos nuestras vidas", dijo una de ellas en un video grabado, antes de comenzar la melodía.
Fue lanzado en agosto de 2021, apenas unos días después de la toma del poder por parte del Talibán, y se volvió rápidamente viral en Facebook y WhatsApp.
Sin ningún conocimiento musical previo, las hermanas, que usan burkas para ocultar su identidad, se convirtieron en un fenómeno musical.
"Nuestra lucha comenzó justo debajo de la bandera del Talibán y en contra del Talibán", dice Shaqayeq (no es su nombre real), la miembro más joven del dúo.
"Antes de que el Talibán llegara al poder, nunca habíamos escrito un solo poema. Esto es lo que el Talibán nos hizo".
Después de regresar al poder, al Talibán le tomó menos de 20 días implementar su visión única de Afganistán.
Imponer la sharia (ley religiosa islámica) en la vida cotidiana y restringir el acceso de las mujeres a la educación estaban entre sus prioridades. Las mujeres salieron a las calles de Kabul y otras ciudades importantes para resistir, pero se enfrentaron a una fuerte represión.
"Las mujeres eran la última luz de esperanza que podíamos ver", dice Shaqayeq.
"Por eso decidimos llamarnos la Última Antorcha. Pensando que no podríamos ir a ninguna parte, decidimos comenzar una protesta secreta desde casa".
Poco después, las hermanas lanzaron otras canciones, cantadas desde debajo de burkas azules, al igual que la primera canción.
Una de ellas era un famoso poema de la difunta Nadia Anjuman, que lo escribió en protesta contra la primera toma de poder del Talibán en 1996.
¿Cómo puedo hablar de miel cuando mi boca está llena de veneno?
Ay, mi boca está aplastada por un puño cruel…
Oh, por el día en que rompa la jaula,
me libere de este aislamiento y cante con alegría.
A medida que el Talibán prohibía la educación de las mujeres, Nadia Anjuman y sus amigas solían reunirse en una escuela clandestina, The Golden Needle (La Aguja Dorada), donde fingían estar cosiendo pero en realidad leían libros. Ellas también usaban la burka azul, conocida como chadari en Afganistán.
La mayor de las dos hermanas cantantes, Mashal (también un seudónimo), compara la burka con "una jaula móvil".
"Es como un cementerio donde los sueños de miles de mujeres y niñas son enterrados", dice.
"Esta burka es como una piedra que el Talibán lanzó sobre las mujeres hace 25 años", agrega Shaqayeq. "Y lo volvieron a hacer cuando volvieron al poder.
"Queríamos usar el arma que ellos usaron contra nosotras, para luchar contra sus restricciones".
Las hermanas solo han lanzado siete canciones hasta ahora, pero cada una ha resonado fuertemente entre las mujeres de todo el país. Al principio usaron letras de otros escritores, pero llegaron a un punto en el que "ningún poema podía explicar cómo nos sentíamos", dice Shaqayeq, por lo que comenzaron a escribir las suyas propias.
Sus temas son las limitaciones sofocantes impuestas a la vida cotidiana de las mujeres, el encarcelamiento de activistas y las violaciones de los derechos humanos.
Los fanáticos han respondido publicando sus propias interpretaciones de las canciones en las redes sociales. En algunos casos, también han usado burkas como disfraz, mientras que un grupo de estudiantes afganos que viven fuera del país grabó una versión en el escenario del auditorio de la escuela.
Esto es lo contrario de lo que el Talibán quería lograr.
Una de sus primeras medidas después de tomar el poder fue reemplazar el Ministerio de Asuntos de la Mujer por el Ministerio de Propagación de la Virtud y Prevención del Vicio. El nuevo ministerio no solo ha impuesto el uso de la burka, sino que también ha condenado la música por supuestamente destruir las raíces del Islam.
"Cantar y escuchar música es muy perjudicial",
dijo Sawabgul, una funcionaria que apareció en uno de los videos de propaganda del ministerio.
"Distrae a las personas de las oraciones de Dios... Todos deberían alejarse de eso".
Pronto aparecieron videos de soldados talibanes en las redes sociales, quemando instrumentos musicales y desfilando músicos arrestados.
Shaqaosphensenerviosas porque el Talibán podría identificarlas.
"Hemos visto sus amenazas en las redes sociales: 'Una vez que te encontremos, sabemos cómo eliminar tu lengua de tu garganta'", dice Mashal.
"Nuestros padres se asustan cada vez que leen estos comentarios. Dicen que tal vez es suficiente y que deberíamos detenernos... Pero les decimos que no podemos, no podemos seguir con nuestras vidas normales".
Por su seguridad, las hermanas abandonaron el país el año pasado, pero esperan regresar pronto.
Sonita Alizada, una rapera profesional de Afganistán que ahora vive en Canadá, es una de las personas que ha admirado los videos de Last Torch desde el extranjero.
"Cuando vi a dos mujeres bajo una burka cantando, honestamente, me puse a llorar",
dice.
Nació en 1996, el año en que el Talibán tomó el poder por primera vez, y su familia huyó a Irán cuando era solo una niña. Allí, su madre trató de venderla en un matrimonio forzado, pero encontró una salida a través de la música. Al igual que las dos hermanas de Last Torch, ella ve a las mujeres que han protestado contra el Talibán como un signo de esperanza.
Una de las canciones de las hermanas se refiere directamente a las manifestantes.
"Tu lucha es hermosa. Tu grito femenino.
Eres mi imagen rota en la ventana."
"La situación en Afganistán en este momento es muy desalentadora porque hemos perdido décadas de progreso", dice Sonita. "Pero en esta oscuridad todavía hay una luz que sigue ardiendo. Vemos a personas luchando con su propio talento".
La BBC también mostró una de las canciones más recientes de las hermanas a Farida Mahwash, una de las cantantes femeninas más célebres de Afganistán, con una carrera de más de medio siglo hasta su reciente jubilación.
"Estas dos cantantes se convertirán en cuatro y luego en diez, y luego en mil",
dijo. "Si algún día suben al escenario, caminaré con ellas incluso si tengo que usar un bastón".
En Kabul, la represión del activismo se ha intensificado aún más en el último año, con las autoridades prohibiendo a las mujeres realizar manifestaciones y arrestando a quienes desafían la prohibición.
Una de las últimas canciones de las hermanas habla sobre las activistas mujeres que fueron encarceladas por el Talibán y mantenidas en condiciones que Human Rights Watch describió como "abusivas".
Las olas de voces femeninas
rompen las cerraduras y cadenas de la prisión.
Esta pluma llena con nuestra sangre
rompe tus espadas y flechas.
"Estos poemas son solo una pequeña parte del dolor y la angustia que tenemos en nuestros corazones", dice Shaqayeq.
"El dolor y la lucha del pueblo de Afganistán, y el sufrimiento que han soportado bajo el Talibán en los últimos años, no pueden caber en ningún poema".
La ONU dice que el Talibán podría ser responsable de un apartheid de género si continúa con sus políticas actuales. El Talibán ha respondido diciendo que está implementando la sharia y no aceptará interferencia externa en los asuntos internos del país.
Shaqayeq y Mashal están trabajando en sus próximas canciones. Esperan hacer eco de la voz de las mujeres en Afganistán en su lucha por la libertad.
"Nuestra voz no será silenciada. No estamos cansadas. Es solo el comienzo de nuestra lucha".
Los nombres de las hermanas han sido cambiados por su seguridad.
Last Torch se inspiró en las mujeres que protestaban en todo el país y surgió poco después de la toma del poder por parte del Talibán. El periodista Kawoon Khamoosh de la BBC las ha seguido mientras arriesgan sus vidas para luchar por la libertad.
Míralo ahora en BBC iPlayer (solo en el Reino Unido)
19/4/2024 | The Guardian
Expertos dicen que el primer ministro indio espera ser "más grande que Gandhi" mientras busca ganar un tercer mandato en el cargo.
13/3/2024 | New York Times
El Sr. Kennedy dijo que había estado hablando con el mariscal de campo de los Jets "bastante continuamente" durante el último mes.
20/2/2024 | The Guardian
Exclusivo: Cambio de sentimiento requiere que los políticos de la UE se enfoquen en definir una paz aceptable, dicen los autores.
19/2/2024 | New York Times
El estado es especialmente susceptible a inundaciones ahora ya que ha experimentado un mes particularmente húmedo, según dijeron los expertos.
17/2/2024 | BBC News
Un aliado del activista de la oposición, quien falleció el viernes, afirma que los funcionarios están "tratando de encubrir rastros".
15/5/2023 | New York Times
¿Son las zanahorias buenas? ¿La luz azul es mala? Los expertos opinan sobre nueve creencias comunes.