Scathax

Noticias Internacionales

Internados tibetanos: China acusada de intentar silenciar el idioma

10/3/2024 | BBC News

Internados tibetanos: China acusada de intentar silenciar el idioma

Por Micky Bristow

Scathax News

El sociólogo educativo tibetano Gyal Lo puede hablar mandarín chino con fluidez, pero preferiría no hacerlo.

Durante los últimos años, ha estado contando al mundo sobre las amplias reformas educativas de Beijing en áreas tibetanas y preferiría no usar el idioma de personas a las que identifica como opresores coloniales.

China ha ampliado el uso de internados para niños de tan solo cuatro años y ha reemplazado el tibetano como idioma principal de enseñanza por el chino.

Beijing afirma que estas reformas brindan a los niños tibetanos la mejor preparación posible para su vida adulta, en un país donde el idioma principal de comunicación es el chino mandarín.

Pero el Dr. Gyal Lo no está de acuerdo. Él cree que el verdadero objetivo de Beijing es socavar la identidad tibetana, apuntando a los más jóvenes de la sociedad.

"Han diseñado el currículo que produce una población que no podrá practicar su propio idioma y cultura en el futuro", dijo.

"China utiliza la educación como una herramienta para minimizar la capacidad social de los tibetanos. Nadie podrá resistir su dominio".

Reformas educativas en el Tíbet

Las organizaciones internacionales de derechos humanos llevan décadas destacando supuestos abusos cometidos por China en el Tíbet, pero no tanto en los últimos años.

El enfoque se ha desplazado al trato de Beijing hacia los uigures musulmanes en la región noroeste de Xinjiang y al movimiento de protesta pro-democracia en Hong Kong.

Pero los activistas dicen que los funcionarios chinos también han estado ocupados en el Tíbet.

En los últimos años, el gobierno chino ha cerrado escuelas de aldea y escuelas privadas que enseñan tibetano, y ha ampliado el uso de internados.

Estos han estado en funcionamiento durante muchas décadas en varias regiones chinas poco pobladas, pero en áreas tibetanas parecen haberse convertido en el principal medio de educación.

Los activistas estiman que el 80% de los niños tibetanos, tal vez un millón de alumnos, ahora reciben enseñanza en internados, desde la edad preescolar.

Puedes escuchar el documental de radio "Educando a Tíbet" en BBC World Service Assignment aquí.

Impacto en los niños

En un comunicado a la BBC, la embajada china en Londres dijo que esta política era necesaria.

"Debido a una población muy dispersa, los niños tienen que viajar largas distancias para llegar a la escuela, lo cual es muy inconveniente", dijo.

"Si se construyeran escuelas en todos los lugares donde viven los estudiantes, sería muy difícil garantizar maestros adecuados y calidad de enseñanza. Por eso, los gobiernos locales establecieron internados".

Pero los opositores dicen que este tipo de educación crea traumas psicológicos en los niños que son separados a la fuerza de sus familias, y los padres se ven presionados a enviar a sus hijos lejos.

"La parte más difícil de mi vida fue extrañar a mi familia", dijo una adolescente tibetana que asistió a un internado durante varios años, hasta los 10.

Desde entonces, ha huido del Tíbet y ahora vive en India. La BBC habló con ella después de ponerse en contacto a través de un grupo de campaña.

"Había otros niños que extrañaban a sus familias y también lloraban", dijo. "Algunos de los más pequeños a menudo se despertaban en medio de la noche llorando y corrían hacia la puerta de la escuela".

Efectos en la identidad tibetana

La BBC habló con otros exiliados tibetanos que habían escuchado quejas similares de sus familiares que aún viven en su tierra natal.

El Dr. Gyal Lo tiene su propia historia sobre dos de sus sobrinas nietas, que fueron enviadas a un internado cuando tenían cuatro y seis años.

Después de observarlas en una cena familiar, se dio cuenta de que se sentían incómodas hablando su lengua materna.

"La forma en que estaban sentadas me hizo pensar que no estaban cómodas compartiendo la misma identidad que sus miembros de la familia. Eran como invitados", dijo.

Dr. Gyal Lo compara estos internados con los que alguna vez funcionaron en Estados Unidos, Canadá y Australia.

A los niños indígenas se les separaba de sus familias en un proceso de asimilación que ahora ha sido desacreditado.

"Estos niños están completamente desconectados de sus raíces culturales y de la conexión emocional entre sus padres, sus familias y su comunidad", dijo.

Supresión del idioma tibetano

El segundo cambio importante en el sistema educativo se refiere al idioma tibetano, una rica tradición oral y escrita que se remonta a más de mil años.

China ha reemplazado el tibetano como idioma principal de enseñanza por el chino mandarín.

La embajada china dijo que las minorías étnicas en China tenían "la libertad de usar y desarrollar sus propios idiomas hablados y escritos".

Pero la estudiante con la que habló la BBC dijo que solo se animaba al chino en su escuela.

"Se enseñaban todas las clases en chino, excepto la clase de lengua tibetana. Nuestra escuela tenía una gran biblioteca, pero no vi ningún libro en tibetano allí", dijo.

Esta política parece contradecir el derecho internacional de los derechos humanos, según la profesora Alexandra Xanthaki, una relatora especial de la ONU sobre derechos culturales.

Dijo que los padres tenían el derecho de enviar a sus hijos a una escuela que utilizara el idioma de su elección.

"Esto significa que una o dos horas en las que se enseña como idioma extranjero no son suficientes", dijo.

Rechazo y resistencia

Hace un poco más de un año, la profesora Xanthaki y otros dos relatores de la ONU escribieron una carta a China detallando una serie de quejas sobre sus reformas educativas en el Tíbet.

La carta sugiere que China intenta "homogeneizar" a las minorías étnicas, para que se vuelvan más chinas, y se ve al mandarín como el vehículo para lograr ese objetivo.

El Dr. Gyal Lo recuerda una discusión que tuvo con el vicepresidente de una universidad en la provincia de Yunnan, donde fue a trabajar después de Lanzhou. Ilustra cómo el chino se valora por encima de otros idiomas.

"Vino a mi oficina un día y me dijo, 'estás produciendo artículos tibetanos, pero no en chino'", recordó el sociólogo.

"Me hizo sentir incómodo y enojado. Le dije que no quiero producir artículos en chino". El administrador se puso rojo y se marchó indignado.

Poco después de ese incidente, en 2020, el Dr. Gyal Lo huyó de China y ahora vive en Canadá, desde donde se dedica a destacar los cambios educativos que tienen lugar en el Tíbet.

Beijing está resistiendo vehementemente la narrativa presentada por activistas como él. Ha lanzado una campaña de propaganda para convencer al mundo de que sus reformas son beneficiosas.

También ha intentado desacreditar a quienes dicen lo contrario. China acusó a la profesora Xanthaki de difundir noticias falsas. El Dr. Gyal Lo también ha sido objeto de ataques. En los medios estatales chinos, se ha cuestionado su autoridad para hablar sobre este tema.

A pesar de eso, se mantiene firme, aunque pesimista sobre el futuro del idioma y la cultura tibetanos, y los jóvenes de la región.

"Nuestros niños se están convirtiendo en una generación alienada. Muchos no podrán adaptarse ni a la sociedad china ni a la sociedad tibetana".

Otros Artículos

El gobierno indio ordenó asesinatos en Pakistán, afirman funcionarios de inteligencia.

3/4/2024 | The Guardian

El gobierno indio ordenó asesinatos en Pakistán, afirman funcionarios de inteligencia.

Acusaciones de hasta 20 asesinatos desde 2020 siguen a la acusación de Canadá sobre la participación de Delhi en los asesinatos de disidentes.

El SNP presionará para otra votación en el Parlamento sobre el alto al fuego en Gaza.

26/2/2024 | The Guardian

El SNP presionará para otra votación en el Parlamento sobre el alto al fuego en Gaza.

Mudanza presenta un nuevo desafío para el orador y el partido Laborista después de las escenas caóticas que ocurrieron la semana pasada en el parlamento.

Nueva York llora a Flaco, un búho que inspiró mientras se adueñaba de la ciudad.

24/2/2024 | New York Times

Nueva York llora a Flaco, un búho que inspiró mientras se adueñaba de la ciudad.

Bajo los árboles favoritos de Flaco en Central Park y por toda la ciudad, los neoyorquinos hablaron de lo que el pájaro y su inesperado año de libertad significaron para ellos.

Wayne LaPierre: Elegante como acusado

24/2/2024 | New York Times

Wayne LaPierre: Elegante como acusado

Sus malas acciones financieras pueden haber llevado a su condena, pero sus gustos sartoriales extravagantes no ayudaron mucho al caso del exjefe de la N.R.A.

Un tren por Ucrania: un viaje a través de las historias de dos años de guerra.

23/2/2024 | The Guardian

Un tren por Ucrania: un viaje a través de las historias de dos años de guerra.

En 900 millas de terreno entre la línea del frente y el borde de la UE, soldados y civiles reflexionan sobre sus experiencias.

Enorme filtración de ciberseguridad revela el mundo de los hackers a sueldo de China.

4/2/2024 | The Guardian

Enorme filtración de ciberseguridad revela el mundo de los hackers a sueldo de China.

Archivos filtrados muestran la variedad de servicios ofrecidos y adquiridos, con datos recolectados de objetivos en todo el mundo.